Browsing Tag

Cuisine

De-ale mele

CUM S-AU IUBIT VINURILE CU ARTA CULINARĂ LA CASTEL MIMI

Unii sunt gata să dea un ban gras pentru noul Iphone, alții pentru o nouă pereche de papuci văzuți în vitrină, pentru o copertă de revistă, care să le afișeze fața prin tot orașul natal sau pentru o pereche de buze noi. Tot omul are ceva pentru care ar fi gata să dea mai mulți bani, decât ar da alții, ca să fie fericit. Să le numim slăbiciuni sau mofturi, sau orgolii, whatever. Continue Reading

De-ale mele

RESTAURANT DAY À LA MOLDOVA

rest day finlanda

RESTAURANT DAY, FINLANDA, HELSINKI, MAI, 2014

Zilele acestea am aflat despre un proiect internațional culinaro-social care mi-a servit drept sursă de inspirație. Noi stăm și ne chinuim, căutând identitate națională și turiști cu lumânarea. Când lucrurile sunt atât de simple. Trebuie pur și simplu de încercat de solidarizat cu idei bune care se întâmplă în lumea întreagă. Și de promovat aceste evenimente cât mai mult. Proiecte de street art, de sărbători internațioanale, de social media. De solidarizat și de profitat de publicul numeros care susține aceste tendințe pentru a ne promova și propria identitate.

Ideea care m-a inspirat se numește Restaurant Day. Un proiect inițiat de o organizație non-profit din Finlanda care încurajează gurmanzii din întreaga lume să improvizeze pentru o zi  un restaurant într-un loc mai public, puțin previzibil. Alee, parc, hudiță, curtea casei…oriunde vrei să animezi un spațiu public și să te manifești gastronomic, ești încurajat să o  faci. Alegi-ți locul, decide conceptul și meniul, apoi înscrie-ți evenimentul pe acest site: http://www.maplantis.com/map?event-map=53d37cd003648c17ba381ef4&event-id=53e2f36fe4b0a74b11df4992 și pormovează-ți evenimentul pe unde poți.

Continue Reading

De-ale mele

PENTRU PĂRINȚI KLUMEA ȘI COPIII LOR CUMINȚI

Există un sigur succes, să fii în stare să-ți duci viața în felul tău. (Louis Aragon)
Aceasta este achiziția mea de înțelepciune de azi. O frază pe care o voi repeta des copiilor mei si de care voi încerca să nu uit nici eu. Cu toate că eu am impresia că am știut întotdeauna despre această povață.

Între ore în șir de franceză și cuvântul „casă” de care am cam uitat, nu știu cum, reușesc să mobilizez niste oameni tare interesanți, dragi și talentați. Eu peste ocean, ei la Chisinău. Toate prin skype. Cu unii discut bugete, decor, gastronomie, artizani, cu alții vânzări, logistică, concursuri de talente si ateliere de creativitate. E tare greu. Tare, tare greu. Toată nebunia aceasta amestecată cu zile în care încep scoala la 9 si ies din Univesitate la 22 mă face să mă simt …cum să spun..ocupată.

Ca să anticip întrebarea „De ce îmi trebuie mie asta?”, voi răspunde: Eu fac asta pentru mine. „Mine” cu pasiunile mele, copiii mei, părticica frumoasă a țării mele despre care vreau ca tot globul să afle si dorul pe care îl port în suflet pentru oamenii minunați cu care putem face, ca pe vremuri, o echipă. Ca să avem de ce aminti la bătrânețe.
Voi ați hotrât deja de ce vă veți aminti la bătrânețe? Nu? Atunci nou venim spre voi! Continue Reading

CaNata

DIVERSITY

Canada doesn’t have its own taste. I mean, maply syrup is not enough. Instead of it, Canada is lucky to have so many nations luving here and easily adopts the tastes of other countries’cuisines. Today, being hurried and hungry I decided to visut a Lebanese bakery. A cream milk with rice flour, cinnamon, coconut flakes and pistachio was my first choice. Than, there was a pancake stuffed with various Lebanese nuts. The sweetnesd bomb made its vicious effect. I feel happy.

20131025-133554.jpg
Canada nu-și are propriul gust. Adică, hai să fin serioși, siropul de arțar chiar nu e relevant. În schimb, Canada a înfiat gusturile altor țări. Azi, fiind grăbită și flămândă am zis să trec pe la o patiserie libaneză. O cremă de lapte cu făină de orez, scorțișoară, fulgi de cocos și fistic a fost prima mea alegere. A urmat o clătită libaneză cu umplutură din diverse nuci. Bomba de dulce și-a făcut viciosul efect. Mă simt fericită. Trăiască diversitatea!