7 Comments

  • Reply someone 17 July 2010 at 21:46

    Titrele nu sint poloneze la sigur. Poate in ceha sau slovaca.

    • Reply Nata Albot 17 July 2010 at 23:19

      n-are importanță…era mai mult o metaforă:))

  • Reply oldman 17 July 2010 at 21:49

    titrele par sa fie in slovena

  • Reply valentina. 18 July 2010 at 09:45

    Dragà Nata,intradevàr muzica numai iti dà un ràspuns la tot ceia ce simti,te face sà zbori,sà iubesti,sà vezi viata in culori.foarte bunà pesà,stiam cà dacà deschid blogul tàu neapàrat mai descopàr ceva nou,un pupic si o zi bunà.

  • Reply curcudus 21 July 2010 at 17:19

    de curand am avut ocazia intamplator sa vad un inverviu cu Nicu Covaci… el a zis ca cuvantul este doar un instrumen de a transmite mesajul, emotia mai exact. cuvantul este doar o codare decodare a mesajului de la o persoana alteia. in rest miscarile corpului transmit mesajul etc… eu parafrazez. ideea e ca muzica este un instrument puternic de a tranmiste un mesaj.. chiar de nu intelegem ce canta aceea in engleza dar noi percepem mesajul prin insasi muzica…
    PS: dar vad ca unii se pierd la detalii si pierd esenta… slovena, romana, moldoveneasca… iop

  • Reply Ludmila {creamylife.com} 22 July 2010 at 13:55

    Titrele sunt in sirba 🙂

    • Reply Manane 30 July 2010 at 15:32

      bosnian/serbo/croatian:)

    Leave a Reply